Сиди как пень! Держи ушки на макушке! - rita.netnado.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Изложение "Старый пень" 5 класс 1 41.18kb.
"Депрессия или неврастения" в своих рассылках, так как это очень... 1 48.6kb.
Лекция 16. Личность и творческий путь Ивана Александровича Гончарова 1 154.08kb.
Трагическая судьба Григория Мелехова 1 15.84kb.
Как быть хорошими родителями? 1 197.39kb.
Предлагаемая программа реализует концепцию литературного образования... 1 77.91kb.
При выполнении заданий A1 – A20 обведите кружком номер правильного... 2 529.05kb.
Как я списывал егэ 2008 + Пару советов 1 42.03kb.
Как увлечь учащихся с первых дней обучения химии? Как привлечь к... 1 132.03kb.
«Педагогическое общение как форма взаимодействия субъектов образовательного... 1 119.26kb.
«Урбанизация» 1 13.59kb.
Жестокое обращение с детьми это не только побои, нанесение ран, сексуальные... 1 51.52kb.
Публичный отчет о деятельности моу кассельская сош 2 737.71kb.
Сиди как пень! Держи ушки на макушке! - страница №1/1

00 стр.

ЕЖЕДНЕВНЫЙ ГОРН

ПАУЧОК И ДОК ОК ЗАОДНО!

СУПЕРГЕРОЙ СТАНОВИТСЯ ЗЛОДЕЕМ!

Джей Джона Джэймсон

Что это, краткая сводка новостей… или конец Паучка?

КАТАСТРОФА!

01 стр.


КАТАСТРОФА!

Быстрее, болван! Полиция прибудет с минуты на минуту!

Угадайте, кто потерял память? И кто оказался одураченный доком Оком поверив, что работает на него?



ПАУЧОК,

Вот кто!

Довольно слов!

С Человеком-пауком нам никто не страшен!

Создан:

Улыбашкой



СТЭНОМ ЛИ

И

Крутоватым



ДЖОНОМ РОМИТОЙ

Разукрашен:

МИККИ ДЕМЕО

Леттеринг:

СЭМА РОЗЕНА

Не читали: все, кому не интересно!

02 стр.

Двигай! Гони к убежищу на холме!

А ты, Человек-паук… не сиди как пень!

Держи ушки на макушке!

Я… на минутку!

Надо чтобы в голове прояснилось!

Почему я не могу ничего вспомнить?

Если бы только ко мне вернулась память…!

При взгляде на доктора Осьминога во мне просыпается презрение… голос, говорящий мне не верить ему… но он…

(Я решил написать про внешний вид «взгляд на Осьминога», потому что в противном случае пришлось бы писать про «мысль о нем», хотя его видно. Можно было бы перевести дословно «Все мои инстинкты презирают доктора Осьминога», и даже читателям было бы понятно, внутри контекста происходящего).

Он сказал, что я его партнёр! Я должен верить ему!

(Забавное значение слова string along).

Пока память не вернётся… он единственная ниточка… ключ… к моему прошлому!



Полиция… едет прямо на нас!

Не важно! Останавливаться мы не собираемся!

Внимание всем!

Объявите в розыск грузовик техобслуживания… удаляющийся от фабрики Старка…

Они нас видят!

Может мне открыть дверь, чтобы Человек-паук их задержал?

К чему беспокоиться? Ты забыл, что я моём распоряжении мощнейшее оружие в мире?

Они разворачиваются! И следуют за нами!

Так что всё, что мне нужно, просто направить аннулятор в нужную сторону…

Марти! Движок сдох… мы остановились!

Должно быть это аннулятор!

Ок использует эту штуковину против нас!

Ха! Он остановил их!

Не понимаю, почему аннулятор считали незавершённым!

Он работает как часы!

03 стр.


Но вот… внезапно…

Осторожней!

Эта штука дымится!



Элемент изотопа…. Начинает перегреваться!

Вот почему его перевозили на фабрику Старка… для последних испытаний!

Но не важно! Что бы ни умел Тони Старк… доктор Осьминог может сделать лучше!

Если повезёт, я успею починить это ещё до того, как мы прибудем на место!

На понимание этих схем не уйдёт много времени!

Это невероятно! Человек разработавший такое должно быть электронный гений!

Уйди с дороги, дурак!

Откуда тебе знать, что это такое?

Нам интересны одни и те же вещи!

(Этим предложением надо было натолкнуть на мысль, что, раз Человек-паук видит себя (в роли навыков) идентично доктору Осьминогу, то он будет считать себя и идентичным по профессии с ним).

Тогда, может быть я тоже учёный?

Но, если так… почему на мне маска… к чему скрывать личность?



Нет! Я должен помнить одно…

Я преступник! …я напарник доктора Осьминога!

(Там имелось ввиду «принять», имеется ввиду «принять то, что мне сказал Осьминог» исходя из чего верить в это. А может быть «я должен принять один факт», «я должен быть преступником», хотя непонятно в чем противоречие, можно быть ученым-преступником. Просто тон противопоставительный. Ведь Человек-паук пытаясь вспомнить (или лучше догадаться кто он), словно бросает вызов словам доктора Осьминога «А может быть…», и тут же другое «Нет! Я должен верить…», значит на лицо борьба. Соответственно она должна быть и в контексте? «Нет, я должен принять один факт…», но факт не висит сам по себе, он был сказан Осьминогом, а значит слова Человека-паука о должен были сказаны им с мыслями о словах Осьминога. Хотя само сомнение несмотря на принятие «I’ve got to accept one fact» против «I must be a criminal», может указывать на чувства Человека-паука, может быть Стэн так показывал его сомнения. Перевод может быть открытым).

Вот… если бы только я смог вспомнить… своё настоящее имя! У меня ведь должна быть собственная жизнь!

Грузовик замедляется! Должно быть мы подъезжаем к убежищу доктора Осьминога!

Странно… почему я не считаю это убежище нашим?

Мы приехали, босс!

У нас получилось… прямо как вы и говорили!

04 стр.

Спустя несколько часов, ближе к ночи, бывший учёный-атомщик наконец восклицает…



Ну, конечно! Я понял, что не так!

Всё ещё не хватает одной детали!



Для безопасности, они разобрали его!

Я должен был раньше это понять!

Всё, что мне нужно, немножко изотопа 16, который можно достать в Форте Тайсона, что в нескольких милях отсюда!

Но это же военный пост! Как вы думаете его достать?



Я? Не, не я!

Это ты для меня сделаешь!

И немедленно!

Что за странное чувство… внезапная дрожь…. Прошла по всему моему телу!

Словно предупреждая об опасности…

…но мне же ничего… не угрожает??

Не стой же как дуб, я дал тебе приказ!

И ещё… пока не ушёл, отдай мне свою идиотскую маску!

Я хочу увидеть твоё лицо!

Вы имеете ввиду… что не знаете кто я?!!

Я дурак! Это моя первая ошибка! Теперь он начинает подозревать что-то!

Я тоже хочу знать, кто я на самом деле!

Но… если вы не знаете, кто я… как мы можем быть напарниками??

05 стр.

Надо сменить тему… сбить его с мысли, чтобы он забыл, что я сказал!



И драка самый лёгкий способ!

Напарники?? Я не просто твой напарник! Я твой босс! Тут я приказы отдаю!

И сейчас я покажу тебе, что происходит с теми, кто не подчиняется мне!

Это чувство… тревоги… становится сильнее…!

Даже если я не помню… даже если я не помню кто вы…

Все мои чувства говорят, что вам надо врезать… бить вас, пока вы не умрёте…!

Я думал… если он не будет ничего помнить… его будет легче контролировать! Но я… ошибался!

Он словно чувствует, что я его враг… хотя он и не уверен наверняка!*

* Мы знаем, что наш герой обладает паучьим чутьём… но зачем об этом доку Оку говорить?

…подлый Стэн.

Эта неуверенность и заставляет его колебаться… что даёт мне в битве преимущество!

Но мне нет смысла убивать его сейчас…

Пока есть шанс, что он может достать мне что нужно!

В конце концов, какая разница, в маске он или нет?

Его настоящая личность меня не волнует!

Может быть я и не могу вспомнить прошлое…

Но в одном я уверен точно… никто не смеет со мной так обращаться!

(Там имелось ввиду, как в прямом «бросать, давить», так и в переносном «никто не смеет давить (силой) на мои действия»).



НИКТО!

06 стр.


Вот сейчас я и узнаю, насколько Человек-паук хорош в драке!

ДОВОЛЬНО!

Постой, дурак!!

Мне ничего не нужно!

Я просто… э… проверял тебя…!

Я хотел быть уверен, что ты не пытаешься предать меня… что ты на самом деле потерял память!

Ха! Получилось!

Всё, что мне было нужно – просто надавить на его чувство верности!

Не могу… сказать, что не согласен… с вами!

Так… ладно, я пока…

Останусь с вами!

Хорошо! Хорошо!

Теперь будь внимателен!

Это картой я освежу твою память… сейчас я покажу тебе шоссе к Форту Тайсона!

Там Изотоп 16 охраняют днём и ночью!

Ты легко его найдёшь…

Скорее всего он хранится в легко узнаваемом платиновом контейнере!

А сейчас… иди!

Почему я в команде именно с ним??

…а может быть… я просто плохой??

Немного спустя, в другой части города, обеспокоенная Гвен Стэйси решает нанести визит… в компании с недоумённым соседом Питера Паркера, Гарри Осборном…

За всё это время о Питере никто ничего не слышал!

Может быть, тётя Мэй знает где он!

Если хочешь знать моё мнение, ему просто нравится быть таким загадочным!

Наверно он приревновал нас к Флэшу, которому мы уделяли столько времени, пока он был в отпуске!

07 стр.


И вот…

Конечно, миссис Паркер! Вы не должны расстраиваться!

Может быть он понадобился Джоне Джэймсону!

Да… скорее всего!

Почему не должна… я не видела куда он уходил!

Думаете… с ним что-то… случилось??

Мне самой не нравится быть такой!

Но я так расстроена с тех самых пор, как в газетах стали писать про то, что все эти ужасные вещи делает бедный доктор Октопус!

Тише, тише, Мэй…

Мы всё поняли…

Привет, народ!

Вы видели последние новости в дешёвке Джей Джей Джея?

(Так Эм Джей называет газеты Джоны «JJJ’s rumor rag»).

Похоже бесстрашному Флэшу придётся найти нового идола!

ЭКСТРА

ЧЕЛОВЕК-ПАУК И ДОКТОР ОСЬМИНОГ ЗАОДНО!



Кстати, говоря о новостях, Эм Джей, ты нигде не видела Пита?

(Тут снова обыгрывается «speaking of finding», в прошлой реплике это было о газете, в русском переводе я опустил обыгрыш в связи с переводом).

Прикуси язычок, блондиночка!

Я-то откуда знаю?

(Здесь опять обыгрывается трюк с «does macy’s tell gimbel’s», но на этот раз здесь есть (как мне кажется) прикол аббревиатур, который можно расшифровать как «does Mary’s tell Gwen’s».

Я серьёзно, дамочка! Даже тётя Мэй беспокоится!

ЭКСТРА

ЧЕЛОВЕК-ПАУК И ДОКТОР ОСЬМИНОГ!



Бьюсь об заклад, что он просто пытается достать фотки Паучка и дока Ока!

Почему бы ему не найти себе другую временную работу… вместо того, чтобы быть фотографом в Горне?

Он же всегда хотел быть учёным!

И он будет им, милая…!



Камера же просто даёт ему средства к существованию… и тебе… пока он учится!

Если бы только я знала, что он в порядке!

Но Мэй Паркер была не единственным обеспокоенным жителем в этом городе! Давайте перенесёмся в мэрию, на экстренное собрание полиции, властей и военных…

Господа, я могу заключить лишь одно…

Мы должны вернуть аннулятор любой ценой!

Все самолёты, поезда и автобусные терминалы под нашим постоянным наблюдением!

Осьминог не сможет покинуть город!

Наши люди на всех станциях, мостах, шоссе и туннелях!

Но сейчас, когда, похоже, с ним Человек-паук…

Наша задача усложняется вдвойне!

Вы кое-что забыли, господа!

Он может и не хочет покидать город! Мы должны поймать его здесь!

08 стр.

Позже, когда конференция закончилась…



Ваш пункт хорошо охраняется, капитан Стэйси!

Осьминог наверно знал, что ему не удастся покинуть город!



Да! И он планировал свои действия соответственно этому!

Хорошо, что вы вернулись ради нашей встречи из отставки, капитан!

Такой старый вояка как я, не мог сказать нет, мой мальчик!

Вам звонят, капитан Стэйси!

Гвен? Что-нибудь случилось, милая? Ты…? Что?



Питер Паркер? Да… я помню, ты рассказывала о нём! Он пропал? Когда?

Ну, я не стал бы особо беспокоиться, милая! Но если ты настаиваешь, я проверю сводки о несчастных случаях!



Спасибо, пап! Я думаю его тёте станет легче!

Только ли тёте, Гвен?

(Тут капитан улыбается до ушей, а вообще по его диалогам и виду, он очень хороший человек).

Но пока божественная Гвендолина беспокоится о Питере Паркере…

…его удивительное альтер-эго направляется прямо… к новым неприятностям!!

Вот и Форт… прямо передо мной!

Но как же мне попасть туда??

Согласной этой карте, это один из самых хорошо охраняемых постов в… стоп!!

Этот грузовик, что едет ниже… имеет прицеп для перевозки ракеты!



Вот и мой шанс!

09 стр.


Мне до сих пор не кажется верным проникать на военный пост…!

Но пока ко мне не вернулась память… я должен это сделать!

Я даже боюсь себе представить, что случится…

…если ко мне никогда не вернётся память!

Я только одного не пойму…

Если я на самом деле преступник… почему мне это так противно??

Но если я не преступник… почему я ношу маску…?

(Ну началося! «Почему да почему», эники-беники).

И почему я всё это время был в компании такого типа, как док Ок!?

Но сейчас мне лучше выкинуть всё это из головы!

По крайней мере… пока не завершу задание!

Вон та отдушина – то, что нужно!



Ух ты! Я с такой лёгкостью её оторвал!

Хотел бы я вспомнить, как получил такие силы!

10 стр.

Ну, пока никого!



Так что, я просто проползу по вентиляционной шахте, пока не…

Вот за этим я и пришёл!

За этими стальным решётками…

Наверно хранится что-то важное!

Там… в клетке!

Точно не пропущу!

Снова это звенящее чувство!

Если бы я только понял, что оно означает!!

Бедный паучок! Если бы не амнезия, он бы знал, что это чувство означает скорые неприятности!! Вот как эти…

Это ЧЕЛОВЕК-ПАУК!

Он проник в комнату с изотопом!!

Он не уйдёт!

Постойте-ка, мистер!

Не двигайтесь… или будем стрелять!

Охранники!! Всё же нашли меня!!

Он наверно совсем сбрендил… раз попытался проделать такое!!

11 стр.

Мне нельзя попадаться… ни в коем случае!



Нужно двигаться быстрее… сделать что-то неожиданное!

Он не остановился!

Пытается прошмыгнуть!

Лови его!

Но прежде чем охранники сумели хоть что-то предпринять… наш герой… молниеносно их обезоруживает…!



Простите, господа!

Но поскольку я не ношу бронежилет эти штуки меня нервируют…

…особенно, когда они направлены на меня!

(Эта шутка была мною подана именно так, хотя глубина шутки была утеряна, так как в оригинале Человек-паук использовал сравнительную степень времени (sinсe) + то, что он никогда не делал (i'm not bulletproof), именно потому шутка и была такой классной. По идее она переводилась как «С тех пор как я снял бронежилет», и в таком виде она смешная потому, что Человек-паук его никогда и не надевал! Можно было бы на русском сделать шутку еще смешнее написав «С тех пор как я сдал бронежилет в химчистку!» ).

ПОМОГИТЕ!

Достаньте нас отсюда!!

Наверно они поймали Человека-паука!!

По крикам можно заключить обратное!



Слышишь!! Бежит подмога!!

Где…?


УУУПП!

Осторожно!

Нет времени возвращаться тем же путём, которым я пришёл сюда…!

Воспользуюсь ближайшим окном… и быстро!!

12 стр.


О, нет! Я уронил карту, что мне дал Ок!

Но возвращаться нет времени!

И секунды спустя, Паучок исчезает во тьме ночи…!

Это странно… я мог бы достать карту при помощи паутины!

…но я этого не сделал!

Словно я подсознательно хотел, что бы её нашли!

Но… почему я хочу… что бы они увязались за мной??

Может быть, психологи среди вас и смогли бы ответить на вопрос Паучка…

(Вау!!).

Но мы, можем только скромно показать, что случилось дальше…

Так это правда…??

Он похитил изотоп?

Боюсь, что так, полковник!

Но посмотрите-ка, что он обронил!

Даже не верится, что один человек смог такое сотворить!

Обычный не смог бы, но Человек-паук!

Это карта… здесь указан маршрут… отсюда и до окраины города!

(Там есть слова Heights, а также известно, что логово дока Ока находится высоко, скорее всего это связано, но по контексту из того, что есть мне сложно придумать что-то более понятное).

Человек-паук хитёр! Это может быть уловкой… чтобы мы гонялись за призраками!

Но всё же, это единственная зацепка! Дайте взглянуть…!

(Lead, как вести. В контексте «вести по делу», «для дела»…).

Пожалуйста, сэр!

Если всё верно… здесь помечено место, откуда он пришёл… и куда должен вернуться!

Сержант! Мне нужен вертолёт, у вас пять минут…

…а также отберите ваших лучших солдат… вооружённых до зубов!

Мы выдвигаемся!!

И вот прибывший вертолёт готовится ко взлёту…!

И запомните… Я хочу, что бы центральная область была надёжно перекрыта!!

Если мы его упустим, виновные будет отвечать передо мной!

Мы будем поддерживать круглосуточную связь!

Удачной охоты, сэр!

13 стр.

А тем временем, в главном офисе всемирного центра культуры, Ежедневном Горне…



Мой собственный сын… в операции по перевозке аннулятора… и ни слова мне!!

Будьте объективны, шеф! Вы же знаете, что полковник не может раскрыть секретную информацию!

Быть объективным?? Я всегда объективен!

…Но мне нужен этот материал, и нужен прямо сейчас!!

Где шляется Паркер?? Может он знает, где Человек-паук?

В последнее время никто не видел Питера, мистер Джэймсон!

Почему этого проныру никогда не найти, когда он нужен??

Но, в конце концов, сэр… он же только внештатный сотрудник!

Вы же не платите ему зарплату!

Она права, Джей Джей!



Да!! Да!!

Она права!! Он прав!! ВСЕ правы… кроме Джей Джоны Джэймсона!!

Мир наконец-то может узнать, что Человек-паук преступник…

А у меня даже снимка нет, чтобы позлорадствовать!

(Тут есть взаимосвязь слов «see», как «увидеть, что преступник» в прямом смысле + «нет фото», как изображения для этого «видеть», но поскольку слово «see» имеет много значений для контекста, я перевел по-другому).

Это всё заговор коммунистов…

…Я с ума сойду!

Но если весельчак Джона думает, что проблемы лишь у него, давайте вернёмся обратно к Паучку…

У меня получилось!

Но почему я несчастлив… и мне так стыдно!!

Ну какой из меня преступник?

А вот и он!

Я знал, что у этого придурка всё выйдет!

Сейчас, когда канистра с Изотопом 16 у меня, аннулятор будет идеален… и мир будет моим!

Осторожнее, босс!

Я всё ещё не верю этому Ползуну!

14 стр.


Вот! Вам вроде это было нужно!

Удивительно! УДИВИТЕЛЬНО!

Ты лучший партнёр, с которым я только работал!

Когда он так злорадствует… Меня прям аж дрожь пробирает!!

Почему я чувствую себя виноватым за то, что сделал?

И почему моё чувство говорит мне вырвать у него канистру… и вернуть на базу??!

(Мне так и хотелось все это по-другому перевести «Когда он так злорадствует… мне хочется дать ему по черепушке!», «И почему я-то чувствую себя виноватым?», «И почему я хочу вырвать у этого шизика эту канистру… и принести ее на базу!».



Босс… смотрите!!

Карта!! Он потерял карту!!

(Да, я знаю, что там нет слова «потерял», а лишь «не принес», что есть разные вещи, ведь под «не принес» нужно еще гадать, почему не принес, может быть он нарочно ее отдал).

Ты идиот!! Там же отмечено это место!!

Где это было?? Где ты её обронил??



Отвечай же, тупой громила!

Обязательно, только моё лицо руками трогать не надо!!

ВОТ ТАК!

Где теперь мои руки!

(Здесь тяжело понять, но мне кажется под «gloves off» и имелось ввиду «руки прочь», но контекст шутки остался прежний, док констатирует, что даже рукой его не тронет).

Ты мне больше не нужен!

15 стр.

Когда у меня есть Изотоп 16… ты мне больше не нужен…



Мне больше никто не нужен!

(И мир будет моим!! АХАХАХАХА!).

Вот так… а сейчас я покажу тебе, как доктор Осьминог награждает предателей!

Может я и не знаю, кто я… или как попал в одну компанию с таким мудилой…

Но в одном я уверен точно!

Я без дела лежать не буду, сейчас как дам!



Ладно! Ладно! Чем ты больше будешь дрыгаться, тем приятнее мне будет тебя побеждать!

УХХХХ!


Твои жалкие паучьи силы никогда не сравнятся с щупальцами доктора Осьминога!

16 стр.


Надо спутать его ноги паутиной… пока худо не стало…!

Его щупальца… слишком сильно давят…



Быстрее же… Паучок… быстрее…!

СЕЙЧАС!


Всё, что мне нужно - лишить его равновесия…

ВОТ ТАК!


ПОЛУЧИЛОСЬ! Я вырвался!

Ненадолго!

В следующий раз… будет твой последний «раз»!

(У него всегда так!).

Ты думаешь, что мои щупальца могут только хватать??

Ошибаешься, они могут ещё и бить…

И с жуткой силой!

Что за шум снаружи??

(О, что за свет!).

Похоже на двигатели… и они всё ближе…!

17 стр.

Это армейский вертолёт!



Карта, что он уронил… привела их сюда!

Быстрее… собери всех… уводи их!

Это всё Человек-паук!

А тем временем в вертолёте…

Мы нашли их!

ВПЕРЁД!

Но прежде чем приспешники многорукого собрата успели ретироваться…



Ещё шаг и мы будем стрелять!

Не стреляйте! Не стреляйте!

Мы больше не на стороне дока Ока!

Вам нужен он!

Заберите этих людей, капрал!



Остальные, окружить дом! …БЫСТРЕЕ!

Мои собственные люди… предали меня!

Но они мне не нужны!никто не нужен!

…не когда у меня в руках… аннулятор!

Но пока он тянулся за своим украденным оружием…

ДЫМОВЫЕ ГРАНАТЫ!

Заполняют комнату! Я.. я ничего не вижу…!

Аннулятор! Он же прямо передо мной… я должен взять его!

18 стр.


Полковник! Он пытается разогнать дым… вертя свои щупальца!

Уже не важно!

Мы выполнили нашу миссию! Док Ок в ловушке!

Но что насчёт Паучка, сэр??



Человек-паук!! Где тебя носит? Помоги мне!

Это касается не только моей жизни… но и твоей!



Забудьте вы о Человеке-пауке!

Наша главная задача вернуть аннулятор!

Дым рассеивается… я снова могу видеть!

Вон Человек-паук… на стене!

Он выглядит растерянно… словно не знает, что делать!

Быстрее, Ползун!

Он двигается словно в трансе!

Осьминог, вот о ком надо позаботиться!

Собери их оружие, когда я их разоружу!

Руки Ока работают на автоматике!

А аннулятор выводит из строя всё электрическое!

Но… ты всё равно не победишь меня!!

Аннулятор не сможет остановить… Человека-паука!!

ТАК ЧТО ВПЕРЁД…!

Его щупальца… аннулятор выводит их из строя одно за другим!

Мои приборы… выходят из строя! Я больше не могу контролировать свои щупальца!!

19 стр.


Быстрее… только так ты можешь спасти и себя!

Ты преступник… как и я! Они убьют тебя… и засадят в тюрьму! Ты должен убить их!



Наши разногласия – пустяки!

Сейчас на кону твоя жизнь! Ты же не допустишь, чтобы они убили тебя!



Никто меня не убьёт! Я разберусь с этим!

Слышал ЭТО? Тебе лучше свалить… всем вам! Убирайтесь, пока ещё можете!

Тебе не победить Человека-паука!

И ты знаешь это!

Он мой партнёр! И сделает, что я скажу!

Он побьёт тебя даже не напрягаясь! Так что док Ок снова победил!

Вот так! Вот ТАК! А теперь отними аннулятор! Они тебя не остановят!

Даже не думай, мистер! Ты не победишь американскую армию!

Но здесь не армия… просто парочка дураков!



Атакуй же… бей уже! Чего же ты ждёшь?!!

Послушайте, полковник…!

Хорошо, карты тебе в руки, Человек-паук!

Делай свой выбор…!

Я не знаю, что произошло… и как я оказался втянут во всё это…

Но одно я знаю точно…

Я… не его партнёр…!

Ну… значит я был прав на твой счёт!

Аннулятор снова в безопасности!

20 стр.

Всё в порядке, парни… заключите доктора Осьминога под стражу…



И обеспечьте 24-х часовую охрану этим механическим щупальцам… на всякий случай!

Нет! Вы не можете! Вы не можете отделить их от меня! Я знаю свои права…!

(Вот тут я не понял до конца. Щупальца Осьминога, их по комиксу нельзя отсоединить. И все, вроде, это знают. Но что за слова «take them from me»?», полковник вроде не говорил про отсоединения щупалец! Он лишь сказал про их охрану. Потому здесь мой перевод несовершенен, кто угодно может переделать).



Да! Расскажете нам о них…

На суде!

Что насчёт Человека-паука, полковник?

Он виновен как и я!

Вам придётся арестовать и его!

Я боюсь, что тебе придётся пойти со мной!

Но я сделаю всё, что в моих силах… чтобы помочь!

НЕТ!


Не усложняй всё сам себе!

Я не могу отпустить тебя!



Никто не остановит меня!

Мне надо слишком многое узнать…

И сделать я это смогу лишь на свободе!

Стой!

Если ты сбежишь сейчас…

Тебе придётся бегать вечно…!

Я всё ещё могу подстрелить его, сэр!...!

Нет! Не стрелять!

Я возьму ответственность за его побег на себя!

Мне кажется, здесь есть что-то ещё, что без выяснения деталей не понять!

И вот, в сердце огромного города…

Наконец в безопасности!

Но… для чего?.. И куда?

Я всё ещё не знаю кто я!

Или даже… как я выгляжу!

Мне нужно увидеть своё лицо…!

И вот…

Это мне ни о чём не говорит!



Для меня это лицо незнакомца!

Всё, что я знаю… я кто-то по имени Человек-паук! Кто-то, у кого нет прошлого…

И… у кого не будет будущего!

ДАЛЕЕ:


ПРИШЕСТВИЕ КА-ЗАРА!

Перевод: Dreamy Owl



Данный текст выкладывается для свободного оформления всеми желающими.

Текст в комиксе может не соответствовать, так как здесь некоторое было мною исправлено.