При написании изложения экзаменуемым может быть использована лексика, отличающаяся от той, которая представлена в исходном тексте ил - rita.netnado.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Практическая работа 3 (1 час) Тема: Поисковые системы. Поиск информации... 1 110.6kb.
При написании материала использована книга Гельмута Шталькнехта "Живородящие... 1 69.95kb.
Перпендикуляр и наклонные. Теорема о трёх перпендикулярах. Угол между... 1 15.16kb.
Тема : Дополнительные возможности текстовых процессоров 1 36.78kb.
Представление информации: кодирование цветного изображения в компьютере... 1 44.11kb.
Методические рекомендации к учебнику «Технология профессионального... 1 295.39kb.
2. Представление информации в ЭВМ 1 136.38kb.
Сычёва Анастасия Александровна Корпоративная информационная система... 1 133.81kb.
Методическая разработка классного часа на тему «Мы против вредных... 1 42.68kb.
Связь устройств внутри компьютера 1 37.14kb.
При непрерывном изменении значений элементов вектора целевая функция... 1 149.5kb.
Грипп, вызываемый новым типом вируса H1N1, протекает как респираторное... 1 28.18kb.
Публичный отчет о деятельности моу кассельская сош 2 737.71kb.
При написании изложения экзаменуемым может быть использована лексика, отличающаяся - страница №1/1

Внимание!

При написании изложения экзаменуемым может быть использована лексика, отличающаяся от той, которая представлена в исходном тексте или в информации о тексте.

Читая экзаменационную работу, эксперт устанавливает:

1) соответствие количества микротем в работе экзаменуемого количеству микротем в информации о тексте;

2) соответствие последовательности микротем в работе экзаменуемого последовательности микротем в информации о тексте;

3) точность передачи информации в каждой из микротем.



К основным языковым приёмам компрессии исходного текста относятся следующие.

1. Исключение:

исключение повторов;

исключение одного или нескольких из синонимов;

исключение уточняющих и поясняющих конструкций;

исключение фрагмента предложения;

исключение одного или нескольких предложений.



2. Обобщение:

замена однородных членов обобщающим наименованием;

замена предложения или его части определительным или отрицательным местоимением с обобщающим значением.

3. Упрощение:

слияние нескольких предложений в одно;

замена предложения или его части указательным местоимением;

замена сложноподчинённого предложения простым;

замена фрагмента предложения синонимичным выражением.
! То, какими приёмами компрессии текста пользуется экзаменуемый, зависит не только от уровня его умений, но и от характера текста. Чаще всего для сжатия удаётся использовать приём исключения, реже всего – обобщения. Критерий ИК2 позволяет оценить уровень компрессионных умений девятиклассника применительно к любому тексту публицистического или научного (научно-популярного) стилей.
! Если экзаменуемый выбрал сочинение-рассуждение на лингвистическую тему, он может написать эту работу, опираясь как на общекультурный опыт, так и на филологические знания.

! При проверке экзаменационных сочинений стоит учитывать, что девятиклассники не должны владеть специальной филологической терминологией, выходящей за рамки школьной программы. Достаточно того, что выпускник понимает разные функции знаков препинания и способен описать эти функции в сочинении-рассуждении.

! Если хотя бы один пример из приведённых в сочинении взят из прочитанного текста, соответствует обоснованиям и правильно интерпретирован, то по критерию С1К2 ставится 1 балл.

С1К2 0 баллов ставится в тех случаях, если экзаменуемый привёл 1–2 примера-аргумента из текста, не соответствующих обоснованиям, или если экзаменуемый привёл примеры-аргументы не из прочитанного текста, или если экзаменуемый не привёл ни одного примера-аргумента, иллюстрирующего функции языкового явления.

.

Типичные ошибки в абзацном членении


1. Полное отсутствие разделения сочинения на смысловые части – все

сочинение представляет собой сплошное целое, разделение на абзацы

полностью отсутствует.

2. Отсутствие абзацного членения в частях сочинения. Выпускник,

выделяя части сочинения: вступление__________, основную часть, заключение, – не

обозначает при помощи абзацного членения границы смысловых частей

в основной части работы.

3. Необоснованное выделение предложения или нескольких

предложений из состава смысловой части.

4. Неоправданное включение предложения или нескольких

предложений в смысловую часть текста.
! В работе экзаменуемого может быть несколько цитат из текста или ссылок на него, однако не все из них должны считаться аргументами. Аргументом является только такая цитата или ссылка, которая подтверждает, обосновывает мысли и утверждения экзаменуемого, объясняющие смысл приведённого в задании фрагмента.
С2К2 0 баллов ставится в том случае, если экзаменуемый не привёл ни одного примера-аргумента, объясняющего содержание данного фрагмента, или если экзаменуемый привёл в качестве примера-аргумента данную в задании цитату или её часть, или если экзаменуемый привёл примеры-аргументы не из прочитанного текста.
! Цитата, смысл которой нужно объяснить в сочинении, не може тслужить аргументом для этого объяснения.
Внимание!

Если сочинение представляет собой полностью переписанный или пересказанный текст, то такая работа оценивается нулём баллов по всем критериям проверки (С1К1 – С1К4; ГК1 – ГК4, ФК1).


Рекомендации по квалификации ошибок
Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Например:
подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство – здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре

слова, использована не та приставка или не тот суффикс;


без комментарий, едь вместо поезжай, более легче – неправильно

образована форма слова, т. е. нарушена морфологическая норма;


заплатить за квартплату, удостоен наградой – нарушена структура словосочетания (не соблюдаются нормы управления);
Прочитав текст, мне многое стало ясно; Ознакомившись с рассказом, меня взволновала мысль; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю – неправильно построены предложения с деепричастным оборотом и с однородными членами, т. е. нарушены синтаксические нормы.

В отличие от грамматических речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в её использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных

сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не

содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.

Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом её отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен (см. примеры выше). Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она

может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической

позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце

слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных

написаниях. Такую ошибку можно только увидеть, услышать её нельзя: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, как-будто, полапельсина.
Грамотность речи оценивается по количеству ошибок и недочётов, допущенных экзаменуемым в тексте письменной работы.

На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующее место из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди ошибок следует выделять негрубые, т. е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчёте ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки:
1) в исключениях из правил;

2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;

3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;

4) в написании и и ы после приставок;

5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);

6) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;

7) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок.

Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.
Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).

Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они

считаются за одну ошибку.
Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.
Ошибки графические (не учитываются при проверке) – разновидность ошибок, связанных с графикой, т. е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме извуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся:различные приёмы сокращения слов, использование пробелов междусловами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений.

Графическими ошибками становятся различные описки и опечатки,вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания.

Исправляются, но не учитываются описки – неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемлявместо земля).
К числу наиболее распространенных обычно относят:

пропуски букв: ... весь роман стоится (следует: строится) на этом конфликте;

перестановки букв, например: ...новые наименования пордуктов (следует: продуктов);

замены одних буквенных знаков другими, например: лешендарное Ледовое побоище (следует: легендарное Ледовое побоище);



добавление лишних букв: Вот почему важно в любых, дашже

самых сложных, условиях <...> (следует: даже).


Классификация ошибок, исправляемых и учитываемых в системе

оценивания заданий.

Грамматические ошибки


п/п

Вид ошибки


Примеры



Ошибочное словообразование

Трудолюбимый, надсмехаться



Ошибочное образование формы существительного

Многие чуда техники, не хвата ет время




Ошибочное образование формы прилагательного

Более интереснее, красивше




Ошибочное образование формы числительного

С пятистами рублями




Ошибочное образование формы глагола

Они ездиют, хочут, пиша о жизни природы



Ошибочное об формы местоимения

Ихнего пафоса, ихи дети




Нарушение согласования

Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.



8 Нарушение управления


Нужно сделать свою природу более красивую. Повествует читателей



Нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Большинство возражали против такой оценки его творчества.




Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях

Он написал книгу, которая эпопея.

Все были рады, счастливы и веселые.




Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и гордилась поэтом.

В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.



Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст, возникает такое чувство…




Ошибки в построении предложении с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.



14 Ошибки в построении сложного предложения


Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве. Человеку показалось то, что это сон.



Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.



Нарушение границ предложения

Когда герой опомнился. Было уже поздно.



Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.



Речевые ошибки


п/п

Вид ошибки


Примеры

1.

Употребление слова в несвойственном ему значении


Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.

Мысль развивается на продолжении всего текста.

2.

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

Мое отношение к этой проблеме не поменялось.

Были приняты эффектные меры.


3.

Неразличение синомичных слов

В конечном предложении автор применяет градацию.

4.

Употребление слов иной стилевой окраски


Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.

5.

Неуместное употребление эмоционально окрашенных слови фразеоло- гизмов

Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.


6.

Неоправданное употребление просторечных слов

Таким людям всегда удается объегорить других.

7.

Нарушение лексической сочетаемости

Автор увеличивает впечатление.

Автор увеличивает впечатление.

Автор использует художественные особенности (вместо средства).

8.

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Красоту пейзажа автор передаёт нам с помощью художественных приемов.

Молодой юноша, очень прекрасный

9.

Употребление рядом или близко

однокоренных слов (тавтология)

В этом рассказе рассказывается

о реальных событиях.


10.

Неоправданное повторение слова


Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.

11.

Бедность и однообразие синтак-

сических конструкций

.

Когда писатель пришёл в редакцию, его принял главный редактор.

Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

12.

Неудачное употребление местоимений


Данный текст написал В. Белов. Он

относится к художественному сти-

лю.

У меня сразу же возникла картина в своем воображении.


Одними из наиболее типичных грамматических ошибок
являются ошибки, связанные с употреблением глагола, глагольных форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма: движет);

2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга даёт знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует: ...даст.., научит... или ...даёт..., учит...);

3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует: стекавшие);

4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма: выйдя);

5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма: тут).
Эти ошибки связаны обычно с нарушением закономерностей и правил грамматики и возникают под влиянием просторечия и диалектов.

Кроме того, к типичным можно отнести и грамматико-синтаксические ошибки, также выявленные в работах экзаменуемых:

1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему

теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно...: это художественная сторона произведения);

Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность

(вместо.: ...нужны смелость, знания, честность);

2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушалась в сочинениях): «В тексте всего раскрываются две проблемы», ограничительная частица «всего__________» должна стоять перед подлежащим: «... всего две проблемы»;

3) неоправданный пропуск (эллипсис) подлежащего: Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;

4) неправильное построение сложносочинённого предложения: Ум

автор текста понимает не только как просвещённость,

интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление

о вольнодумстве.

Анализируя работы экзаменуемых с точки зрения речевой грамотности, можно также выявить типичные речевые ошибки. Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устранённая контекстом многозначность.
К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:

1) неразличение (смешение) паронимов: В таких случаях я

взглядываю в «Философский словарь»; глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом «на» (взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь), а глагол заглянуть («быстро или украдкой посмотреть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать, выяснить что-нибудь»), который необходимо употребить в представленном предложении, имеет дополнение с предлогом «в»;

2) ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах. Вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо; Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует. В данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним – место (Реклама занимает много места в нашей печати или Рекламе отводится

значительное место в нашей печати); иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены;

3) ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не весёлый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься; антитеза требует чёткости и точности в сопоставлении контрастных слов, а «не весёлый» и «мажорный» не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака предмета (явления);

4) разрушение образной структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном контексте: Этому, безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Есть работы, в которых были допущены грубые логические ошибки. Эти логические ошибки можно сгруппировать, выделив в отдельную группу ошибки, связанные с нарушением логической правильности речи, возникающие в результате нарушения законов логики, допущенные как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста:

1) сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении;

2) нарушение логического закона тождества, подмена одного суждения другим.

Ошибки первого типа встречаются чаще: Предметом повествования являются времена достаточно отдалённые, что позволяет предположить не чересчур молодой возраст автора. Однако темпераментностью, свежестью страницы привлекают к себе внимание. Логически не связанные суждения противопоставлены друг другу необоснованно.
В отдельную группу логических ошибок следует выделить композиционно-текстовые ошибки, связанные с нарушениями требований к последовательности и смысловой связности изложения. Композиционно- текстовые ошибки выявлялись в начале, в основной части сочинения и в концовке. Так, в начале некоторых работ экзаменуемых отсутствовала логическая связь с основной частью изложения или эта связь была очень

слабо выражена: нагромождены лишние факты или неуместные абстрактные рассуждения; сделаны неудачные смысловые переходы между предложениями. В основной части работы содержались ненужные, не имеющие отношения к теме сведения, загромождавшие изложение, делавшие его запутанным и сумбурным, эта часть иногда была выстроенанепоследовательно и хаотично, перегружена лишними и утомительными перечислениями, отвлекающими внимание от главной мысли, или была неоправданно растянута, содержала смысловые повторы.

Завершение работы (концовка) не служило выводом из сказанного, не подводило итог, часто было совсем не мотивировано исходным текстом.

Ошибки фактические (фоновые)
В работе выпускника могут встречаться ошибки в фоновом материале:

неверное изложение фактов, не упоминающихся в исходном тексте (фактов фонового характера), которые учащиеся уместно или неуместно используют в развёрнутом ответе (факты биографии автора или героя текста, даты, фамилии, авторство называемых произведений и т. п., то есть приводятся факты, противоречащие действительности, например:: «Гёте – французский писатель», «Даниил Гранин написал «Розу мира»); «Столица США – Нью-Йорк», «Ленский вернулся в свое имение из Англии»;

неверное употребление формы имени персонажа: Максим Максимович вместо Максим Максимыч («Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова), Екатерина вместо Катерина («Гроза» А.Н. Островского), Диана вместо Динка («Динка прощается с детством» В. Осеевой) и т.д.

Ошибки могут состоять не только в полном искажении (подмене)

факта, но и в его преувеличении или преуменьшении, например: «Маяковский — вдохновитель народа в борьбе с интервенцией»; «Много сил и энергии отдаёт детям директор школы: построена школа, которая каждый год выпускает около тысячи учеников».

Ошибки отражают низкий уровень знаний, поэтому исправление и

предупреждение ошибок такого рода связано с работой над повышением

интеллектуального и культурного уровня (фоновые знания).

Когда ошибка не должна влиять на оценку:

При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие орфографические и пунктуационные ошибки.

ОРФОГРАФИЯ

В переносе слов.

Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и

после гласных в собственных именах (Мариетта).

Прописная / строчная буквы

В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество,



Б(б)ог.

При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и



обломовы).

В собственных именах нерусского происхождения; написание



фамилий с первыми частями дон, ван, сент... (дон Педро и Дон Кихот).

Слитное / дефисное / раздельное написание

Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-



минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй- город, пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).

На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить; ср. действующее написание напропалую, врассыпную).



ПУНКТУАЦИЯ

Тире в неполном предложении.

Обособление несогласованных определений, относящихся

к нарицательным именам существительным.

Запятые при ограничительно-выделительных оборотах.



Различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно,

невыделение или выделение их запятыми.

В передаче авторской пунктуации.